А. Н. Островский

НЕ БЫЛО НИ ГРОША,

ДА ВДРУГ АЛТЫН

комедия в 5 действиях

О   ПЬЕСЕ

«Пьеса производит впечатление необыкновенное, меня чуть не носят на руках».*
А. Н. Островский
«В цельности она как будто недоделана...».*
В. П. Мещерский
Из письма к М. В. Островской // Островский А. Н. Полное собрание сочинений: в 16 тт. Т. 14. Москва, 1953. С. 220.
М. [Мещерский В. П.] «Отечественные записки», январь 1872. «Не было ни гроша, да вдруг алтын» // Гражданин. 1872. 24 янв. (№4). С. 151.

История публикаций

14 сентября 1871 года А. Н. Островский пишет своему постоянному корреспонденту Ф. А. Бурдину*, что сидит за работой, а 20 ноября уже сообщает Н. А. Дубровскому* о предстоящем чтении новой «пиесы» у себя дома. Петербургский круг Островского комедию принял с воодушевлением: в «Петербургской газете» готовящаяся к печати комедия названа замечательным произведением, которое напоминает лучшее время драматурга*.

Вначале автор хотел назвать новую комедию строкой пословицы «Утро вечера мудренее» — этими словами заканчивается пьеса. Однако впоследствии он остановился на другом варианте: «Не было ни гроша, да вдруг алтын». В этом названии тема денег, ставшая одной из ведущих в произведении, выступила более отчётливо.

Действие пьесы разворачивается примерно в 1840-е годы — в эпоху, предшествующую Великим реформам Александра II. Тогда ещё сохраняется крепостное право, а судебная система остаётся старой, закрытой и сословной.

Это был мир «Замоскворечья», которое в XIX веке действительно можно было назвать «краем Москвы», мир купеческого и мещанского быта. Вплоть до конца столетия здесь царила тихая, патриархальная жизнь, разительно отличавшаяся от шумного центра. Здесь держали скот, слышались крики петухов, были обширные сады, и жизнь затихала рано вечером.

Журнал «Отечественные записки». 1872. № 1. С. 1.

Московский дворик. 1878 г. Художник В. Д. Поленов. Из фондов Государственной Третьяковской галереи (Москва).

Журнал «Отечественные записки». 1872. № 1. С. 96.

К XIX веку район стал средоточием купеческого и мещанского быта с его особыми, «закрытыми» для постороннего глаза нравами. А. Н. Островский в своём раннем очерке «Записки замоскворецкого жителя» (1847) описывал этот район как загадочную, почти мифическую страну. По его словам, до него она была «покрыта мраком неизвестности», а москвичи смотрели на неё, «как на волшебный мир, населённый сказочными героями тысячи и одной ночи»...

Однако, журнальная публикация в первом номере «Отечественных записок» за 1872 год была встречена не столь благостно. Рецензенты отмечали необработанность («как будто не доделана»*), отсутствие цельности, упрекали автора в рассеянии таланта на «служение идеям прописной морали»* и архаичности.

Удачными признавались язык пьесы и центральный образ — «вырастающий почти до шекспировских типов»* отставной чиновник-взяточник Крутицкий, совершенно расчеловечивающийся и кончающий жизнь самоубийством.

Новизна характеров, построения действия и художественный потенциал комедии были признаны значительно позже.
Фёдор Алексеевич Бурдин (1826–1887) — актёр Александринского театра, один из ближайших друзей А. Н. Островского.
Николай Александрович Дубровский (1821–1874) – архивариус, чиновник Московской дворцовой конторы, литератор, один из ближайших друзей А. Н. Островского.
Театральное эхо // Петербургская газета. 1871. 9 дек. (№ 171). С. 3.
Граф Эн. Письма о русском театре // Гражданин. 1872. 25 окт. (№21) С. 103.
Журналистика // Сияние. 1872. Т. 1. №7 (февр.). С. 115.

Цензурная история

«Самым гибельным следствием настоящей драматической цензуры для репертуара я считаю страх запрещения пьесы... »*

А. Н. Островский

«К представлению дозволено».*

Е. И. Кейзер фон Нилькгейм
По неким причинам представление комедии в цензуру задержалось, и пьеса, хотя уже была опубликована в январском номере журнала, получила одобрение Театрально-литературного комитета только 24 июня, после чего её направили в Драматическую цензуру. Казалось бы, столь неприглядное изображение чиновника и наличие самоубийства должны были насторожить цензурное ведомство. Однако 3 июля цензор всё же разрешил пьесу к постановке на сцене. Впрочем, не обошлось и без небольших правок: в цензурном экземпляре фамилия купца «Епишкин» повсюду была исправлена рукой автора на «Кубышкин». Только через 20 лет, 22 апреля 1892 г., пьеса была разрешена и для представления на сценах народных театров.
Из статьи «Обстоятельства, препятствующие развитию драматического искусства в России».
СПбГТБ ОРиРК. Фонд «Драматическая цензура». № 30050.

Сценическая история

Островский по традиции знакомил с пьесой в собственном чтецком исполнении. Действующие лица, прочитанные автором, производили впечатление «живьём выхваченных из жизни»; особенно обратила на себя внимание «личность ростовщика» (Крутицкого), а также то, что «сцены, полные неподдельного комизма, перемешаны со сценами потрясающего драматизма»*. Казалось бы, этого уже достаточно для вероятного сценического успеха. Одно из таких чтений происходило на квартире у Н. А. Некрасова*.

«После представления в Петербурге я стал сумлеваться, и мне сделалось как будто совестно; уж не обманул ли я Вас своим чтением?»*

А. Н. Островский

«Пьеса твоя прошла чрезвычайно согласно».*

Ф. А. Бурдин
Из письма А. Н. Островского к Н. А. Некрасову 13–15 декабря 1872 г. // Островский А. Н. Полное собрание сочинений: в 16 тт. Т. 14. Москва, 1953. С. 242.
А. Н. Островский и Ф. А. Бурдин. Неизданные письма. Москва ; Петроград, 1923. С. 163.
Николай Алексеевич Некрасов (1821–1877) — поэт, прозаик и публицист. В это время — редактор журнала «Отечественные записки».
Впервые пьеса была поставлена в Санкт-Петербурге. 20 сентября 1872 года на сцене Александринского театра состоялась премьера спектакля в бенефис П. И. Малышева, сыгравшего Баклушина.
Императорский Александринский театр. Фото сер. XIX в.
Императорский Малый театр. Фото сер. XIX в.
Другие роли исполнили: Крутицкий — П. В. Васильев, Петрович — Ф. А. Бурдин, Кубышкин (Епишкин) — В. И. Виноградов, Елеся — Н. Ф. Сазонов, Анна Тихоновна — А. М. Читау, Лариса — Е. И. Левкеева, Настя — Н. Е. Хлебникова, Фетинья Мироновна — П. К. Громова, Домна Евстигнеевна Мигачёва — В. В. Стрельская, Тигрий Львович Лютов — В. Г. Васильев, Разновесов — Н. Н. Зубов.
На репетиции присутствовал брат А. Н. Островского, Михаил Николаевич и, по словам Бурдина, «остался очень доволен»*. Но, по всей вероятности, это было несколько завышенное мнение...

Театральный летописец А. И. Вольф скупо отмечал: «Все были хороши: Левкеева изобразила с поразительною верностью купеческую дочку, которая спрашивает у мужчин — умеют ли они целоваться»*. Бурдин тоже похвалил Левкееву и Сазонова и отметил, что пьеса прошла «чрезвычайно согласно»*. Обращает на себя внимание то, что исполнителя главной и самой драматически выгодной роли Крутицкого ни Бурдин, ни Вольф не упоминают. А мнение других критиков и вообще скорее склонялось к противоположному. Более того, не удачный, вероятно, спектакль бросил серьезную тень и на саму пьесу.

Достаточно решительно и хлестко высказался П. Д. Боборыкин: «"Не было ни гроша…" — новая веха, по которой спускается наш драматург. <…> В этой пьесе самый страстный поклонник Островского не нашел бы никаких элементов успеха. <…> И когда это у нас перестанут писать комедии, где женщины воют в течении 5 актов, а главное лицо вешается? <…> Главное лицо не могло удастся г. Васильеву – 2-му. Из него ни Самойлов, ни Шумский, к таланту которых более подходит эта роль, не сделали бы ничего выдающегося. Напрасно только г. Васильев так заботился о серьезности исполнения. Лучше бы он пустил полегче. Не придавал старому скареду такого безвкусного реализма».*

П. В. Васильев. 1870-е гг. Из фондов СПбГМТМИ.


Е. И. Левкеева. 1870-е гг. Из фондов Музея-заповедника А. Н. Островского «Щелыково».

Рецензент «Всемирной иллюстрации» также отметил Сазонова и Левкееву (вероятно, она действительно была хороша в эффектной роли любительницы целоваться), очень кратко упомянул Васильева, а неудачу спектакля полностью отнес за счет пьесы.

«Если и в чтении она не производнт целостнаго впечатления, а интерес в ней возбуждают одни детали, то нечего удивляться тому, что сценический успех еe был весьма незначителен <…> публика интересовалась не столько главными, сколько второстепенными, эпизодическими личностями, которые очерчены автором со свойственным ему талантом и искусством. <…> Роли Елеси и Ларисы исполняются г. Сазоновымъ и г-жою Левкеевой 2-й замечательно, рельефно и типично. Особенно хороша г-жа Левкеева, в которой нельзя не признать большихъ способностей к изображению подобных типов.

Пьеса вообще разыграна была хорошо и потому в неуспехе ее несправедливо было бы винить актеровъ. Повторяем, комедия написана так нескладно и притом до такой степени растянута, что успеха никаким образом иметь не могла».*

Островский с горечью писал А. Н. Некрасову, сетуя на небрежно поставленный столичный спектакль: «Что же со мной делает петербургский театр? Какую пьесу ни поставь — все как псу под хвост...»*
Вольф А. И. Хроника Петербургских театров. Ч. 3 : Годовые обозрения русской и французской драматической сцены, оперы и балета : с конца 1855 года до начала 1881 года. Санкт-Петербург, 1884. С. 50.
П. Б. [Боборыкин П. Д.] Петербургские театры // Дело. 1872. № 11. Ноябрь. С. 36. (Современное обозрение).
W. Театральная хроника // Всемирная иллюстрация. 1872. Т.8. № 14. С. 222.

«Как я не избалован успехами, а такого я еще не видал: это был успех сумасшедший, бешенный»*

А. Н. Островский

«Новая пьеса г. Островского составляет, бесспорно, самое крупное явление текущего драматического сезона».*

А. И. Соколова
Премьера в Москве, на сцене Малого театра состоялась 10 декабря 1872 г. в бенефис Н. И. Музиля, исполнившего роль Елеси. В других ролях выступили: Крутицкий — С. В. Шумский, Петрович — Е. О. Петров, Епишкин — Д. В. Живокини, Баклушин — Н. Е. Вильде, Анна Тихоновна —Е. Н. Васильева, Лариса — Е. П. Нелюбова, Настя — Н. А. Никулина, Фетинья Мироновна — С. П. Акимова, Домна Евстигнеевна Мигачёва — Х. И. Таланова, Тигрий Львович Лютов — К. П. Колосов, Разновесов —И. В. Самарин.
X.-Z. [Соколова А. И.] Театральные заметки // Русские ведомости. 1872. 14 дек. (№ 272). С. 1.
Сам драматург, не склонный принижать свои победы, пишет Некрасову о «сумасшедшем», «бешеном» успехе его пьесы в Москве: «как я ни избалован успехами, а такого еще не видел».

И, действительно, похоже, что в родной Островскому Москве пьесе повезло существенно больше. И в первую очередь «повезло», казалось бы, очевидно отрицательному герою, который в не жестоком мире Островского и после смерти не удостаивается ни от кого доброго слова...

Автор «Московских заметок» в петербургской газете «Голос» пишет: «Невозможно вообразить себе ничего совершеннее г. Шумского в роли Крутицкого. От мастерской гримировки и старческой походки до "мочаловского" шепота в драматические моменты пьесы <…> Зритель переживал со стариком и его страх за скрытое сокровище, и его отчаяние при потере его, и его раздирающее душу горе при отнятии у него этих денег. Вызвать такое полное сочувствие зрителей было тем большей заслугой со стороны г. Шумского, что личность Крутицкого – личность, в сущности, крайне антипатичная и вызывающая со стороны публики нашего Малого театра прежде всего чувство негодования… к артисту, исполняющему роль».*

В роли Насти (Никулина) критик отмечает «художественную простоту, задушевность», а Анну Тихоновну (Васильева) сравнитвет «с каким-то живым мертвецом, в котором осталась только внутренняя способность страдать, да внешнее ощущение холода и голода, при невыносимом страхе этих зол, забивших все ее существование»*.

Портрет С. В. Шумского в роли Крутицкого. 1870-е гг. Из фондов ГЦТМ им. А. А. Бахрушина.

Московские заметки. // Голос. 1872. 21 дек. (№ 235). С.3
Похоже, что Шумский сумел извлечь максимум возможностей из роли безумного жестокого скряги, без чьей-либо помощи успешно доводящего себя до последнего отчаяния и самоубийства. Эта роль, предлагающая возможные ассоциации с как с Гарпагоном, так и с Скупым рыцарем получила эффектное воплощение.
До сих пор эта пьеса не выходит из репертуара отечественного театра. Об одной из интереснейших постановок творческого союза Е. П. Карпова и Б. М. Кустодиева в 1925 г. на сцене Государственного академического театра драмы (б. Александринского), оставившей яркий след в истории, читайте в нашем Театральном Календаре.

Адаптация сюжета

Телеспектакли