А. Н. Островский

НЕ БЫЛО НИ ГРОША,

ДА ВДРУГ АЛТЫН

комедия в 5 действиях
Действие третье
Лица:
Крутицкий
Анна
Настя
Фетинья
Лариса
Мигачёва
Елеся
Баклушин
Петрович
Разновесов,
солидная личность.

Декорация та же. Летние сумерки.

Явление первое

Выходят: Елеся из своей калитки с кистью и ведром краски, Петрович из лавки.

П Е Т Р О В И Ч. За мастерство?

Е Л Е С Я. За мастерство, друг. Не так живи, как хочется, а как люди приказывают.

П Е Т Р О В И Ч. А тебе как хочется?

Е Л Е С Я. Чего лучше не бывает, вот как.
П Е Т Р О В И Ч. Дело-то о поцеловании купеческой дочери мировой кончили?

Е Л Е С Я. Ещё какой мировой-то! Жених, брат, я. Вот пословица-то: не родись умён, не родись пригож, а родись счастлив.

П Е Т Р О В И Ч. На грех-то, говорят, и из палки выстрелишь.

Е Л Е С Я. Именно, брат. Не надеялся, нечего сказать.

П Е Т Р О В И Ч. Чудеса!

Е Л Е С Я. Вот поди ж ты.

П Е Т Р О В И Ч. На баб-то дивиться нечего, на них куричья слепота бывает, а как же это сам-то! Он тебя не в первый раз видит; дарование и образование твое ему известны.

Е Л Е С Я. Сам ничего, сам меня любит. Знаешь за что? У тебя, говорит, характер хорош, легок; если тебя когда счётами по затылку, ты не обидишься.

П Е Т Р О В И Ч. Что тут обидного?

Е Л Е С Я. Само собой. Русская пословица: за тычком не гонись! Так-то, Петрович, за тычком не гонись!

П Е Т Р О В И Ч. Верно твое слово. Да и нечему дивиться, что, не доглядя, тебя за человека приняли; ты вот чему подивись!

Е Л Е С Я. Чему, друг?

Эскиз костюма Петровича к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Центрального детского театра (Москва). 1948 г. Художник А. П. Васильев. Из фондов ГЦТМ им. А. А. Бахрушина.

Входит Крутицкий, останавливается у своего крыльца и прислушивается.

Явление второе
Елеся, Петрович и Крутицкий.

П Е Т Р О В И Ч. Я вчера Михея видел в совете опекунском*.


Е Л Е С Я. На подъезде с нищими? У него, гляди, там место откуплено.


П Е Т Р О В И Ч. То-то нет. В зале стоит у окошечка. Кладёт ли он, вынимает ли, уж не рассмотрел, а в руках у него деньги видел.


Е Л Е С Я. Он ли, полно?


П Е Т Р О В И Ч. Верно. А и то сказать, и удивляться-то нечего! Сколько лет он процентщиком-то был!


Е Л Е С Я. Слышали мы, брат, слышали; да что ж у него денег-то не видать?


П Е Т Р О В И Ч. Увидишь ты, как же! Ишь ты у него решётка-то какая крепкая. Кабы денег не было, зачем бы ему за железной решёткой жить.

Эскиз декорации к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Театра К. Н. Незлобина (Москва). 1910 г. Художник Г. П. Крымов. Из фондов Государственной Третьяковской галереи.

Е Л Е С Я. Значит, свою осторожность наблюдает?


П Е Т Р О В И Ч. Наблюдает. У него, говорят, и дверь-то внутри железная, двумя замками запирается. Только нет таких замков, Елеся, которых бы отпереть нельзя было. Ключ не подойдет, так разрыв-трава* есть на то.


Е Л Е С Я. Да и надо этих процентщиков грабить, братец ты мой, потому не пей чужую кровь.


П Е Т Р О В И Ч. Да и не забывают их: это грех сказать. Что ни послышишь, того убили, другого ограбили.


Е Л Е С Я. Все ж таки, брат, лучше, ничем честных людей.


П Е Т Р О В И Ч. Ну, друг, у воров этого расчета нет. Вор ворует, где ему ловчее, а конечно, и того не забывает, что у процентщика сразу много зацепить можно. Про Михея, должно быть, наши мастера еще не знают, а прослышат, так не миновать и ему. Да уж, кажется, своими бы руками помог, так я на него зол.

Е Л Е С Я. За что, про что?


П Е Т Р О В И Ч. Есть тому причина. Еще когда он служил, так попался я по одному казусному делу, по прикосновенности*. Человек я тогда был состоятельный, дела вёл большие, конкурсами* занимался. Не Петровичем меня звали-то, а Иваном Петровичем Самохваловым.


Е Л Е С Я. Ну, и что же, друг единственный?


П Е Т Р О В И Ч. Ну, и спрятал он меня в каменный мешок, что острогом* зовут. Томил, томил, сосал, сосал деньги-то, да тогда только погулять-то выпустил, когда всего нaбело отчистил. В одном сертуке пустил. Век я ему не забуду. (Уходит в калитку.)


Михеич подходит к Елесе.


Е Л Е С Я. Михею Михеичу наше почтение!


К Р У Т И Ц К И Й. Здравствуй, Елеся! А я вот целый день бродил; обещали мне помочь на бедность, да ничего не дали, так целый день даром и проходил.


Е Л Е С Я. А я так слышал, что вас поздравить надо с получением, с большим получением.


К Р У Т И Ц К И Й (машет руками). Что ты закричал! Что ты закричал! Эх, Елеся! Ну, кто услышит, и убьют меня. Убить-то убьют, а найдут у меня грош; старичка за грош и убьют, даром душу и загубят. Тебе кто сказал (тихо), что я деньги получил?


Е Л Е С Я. Петрович сказал.


Эскиз костюма Крутицкого к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Театра К. Н. Незлобина (Москва). 1910 г. Художник А. А. Арапов. Из фондов ГЦТМ им. А. А. Бахрушина.

К Р У Т И Ц К И Й. Хороший человек Петрович, я его люблю. Ты ему скажи, что я его люблю. Только он ошибся.


Е Л Е С Я. Да нечто я ему верю!


К Р У Т И Ц К И Й. Ошибся он; долго ль ошибиться! Дельный человек этот Петрович, дельный.


Е Л Е С Я. Еще какой делец-то! По судам ходит, дела охлопатывает.


К Р У Т И Ц К И Й. Да, да.


Е Л Е С Я. Пачпорта* пишет.


К Р У Т И Ц К И Й. Да, да... А кому он их пишет?


Е Л Е С Я. Стало быть, кому нужно. Правой рукой пишет, левой руки прикладывает*.


К Р У Т И Ц К И Й. Хорошее занятие, доходное. Хороший человек Петрович, дельный... А воров он знает?


Е Л Е С Я. Первый друг им всем. Вот здесь в лавочке по ночам пачпортами и торгует. У него и печати всякие есть.


К Р У Т И Ц К И Й. И жилец он исправный, на квартире его держать хорошо.


Е Л Е С Я. Что ж его не держать! За квартиру платит. Скоро нас тут, Михей Михеич, одна компания будет, потому меня лавочник в зятья берёт.


Эскиз костюма Елеси к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Театра К. Н. Незлобина (Москва). 1910 г. Художник А. А. Арапов. Из фондов ГЦТМ им. А. А. Бахрушина.

К Р У Т И Ц К И Й. Хорошая компания, хорошая. Все вы хорошие люди. А я вот нынче, Елеся, гривенничек было потерял. Как испугался! Потерять всего хуже; украдут, все-таки не сам виноват, все легче.

Эскиз костюмов Крутицкого и Елеси к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Театра имени Моссовета. 1997 г. Художник О. Поликарпова.

Е Л Е С Я. Зато найти весело, Михей Михеич. Вот кабы...


К Р У Т И Ц К И Й. Кому счастье, Елеся. А нам нет счастья; бедному Кузиньке бедная и песенка. Терять — терял, а находить — не находил. Очень страшно — потерять, очень! Я вот гривенничек-то засунул в жилетку, да и забыл; вдруг хватился, нет. Ну, потерял... Задрожал весь, руки, ноги затряслись, — шарю, шарю, — карманов-то не найду. Ну, потерял... одно в уме, что потерял. Еще хуже это; чем бы искать, а тут тоска. Присел, поплакал, — успокоился немножко; стал опять искать, а он тут, ну и радость.


Е Л Е С Я. Да, Михей Михеич, нашему брату и гривенник деньги. Деньги вода, Михей Михеич, так сквозь пальцы и плывут. Денежка-то без ног, а весь свет обойдет.


К Р У Т И Ц К И Й. Бегают денежки, шибко бегают. Безумия в мире много, оттого они и бегают. Кто умен-то, тот ловит их да в тюрьму.


Е Л Е С Я. Хитро ловить-то их; это не то, что чижей, не скоро поймаешь.


К Р У Т И Ц К И Й. Не скоро поймаешь, не скоро. (Отходит к своему крыльцу.)


Е Л Е С Я (начинает красить загородку своего сада).


Чижик-пыжик у ворот,

Воробушек маленький.


Эскиз костюма Крутицкого к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Четвертой студии МХАТ. 1925 г. Художник А. А. Талдыкина. Из фондов ГЦТМ им. А. А. Бахрушина.

К Р У Т И Ц К И Й. Ай, ай, ай! Что я слышал-то, что я слышал! Что затевают! Что затевают! Вот она, жизнь-то наша! Убить сбираются, ограбить! Уберёг меня бог, уберёг. А я вот услыхал, ну и спрячусь, сам-то и цел буду. Ну, и пусть их приходят, пусть замки ломают. Приходите, приходите! Милости просим! Немного найдёте. Мы и дверей не запрем! Хорошо бы их всех, как в ловушку, а потом кнутиком. Иголочку бы с ниточкой мне поискать. Ну, да еще поспею. Приводи гостей, Петрович, приводи! А я пока вот в полицию схожу. (Уходит.)


Выходит из калитки Лариса.

Явление третье

Елеся, Лариса, потом Фетинья, Мигачёва.

Л А Р И С А. Но как вы не авантажны*!

Е Л Е С Я.. Умыться-то недолго; да ведь сколько ни умывайся, белей воды не будешь. Медведь и не умывается, да здоров живет.

Л А Р И С А. Вы, пожалуй, и на крышу влезете.

Е Л Е С Я. Что ж, Москву видней-с.

Л А Р И С А. Но когда же вы мной заниматься будете? К вам и подойти нельзя.

Е Л Е С Я. Ничего-с, я со всякой осторожностью. Пожалуйте, здесь довольно свободно разговаривать можно.

Лариса подходит к нему. Выходят из калитки Фетинья и Мигачёва.

Эскиз декорации к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Драматического театра группы Советских войск (Германия). 1952 г. Художник С. Я. Лагутин. Из фондов ГЦТМ им. А. А. Бахрушина.

Ф Е Т И Н Ь Я. Я, матушка, никогда не закусываю, этой глупой привычки не имею.

М И Г А Ч Ё В А. Вы такая умная, такая умная, что уж я и руки врозь.

Е Л Е С Я (Ларисе). Однако наши старушки разговорцу-то себе прибавили.

Л А Р И С А. Одно для них развлечение, потому как они ко всему в жизни довольно бесчувственны.
Ф Е Т И Н Ь Я. Почему я умна?

М И Г А Ч Ё В А. Бог одарил.

Ф Е Т И Н Ь Я. Потому я женщина учёная.

М И Г А Ч Ё В А. Уж одно при одном.

Ф Е Т И Н Ь Я. Я женщина учёная, очень учёная.

М И Г А Ч Ё В А. Другие б и рады, да негде им этого ученья взять.

Ф Е Т И Н Ь Я. Моему ученью ты не обрадуешься: я себе всё ученье видела от супруга.

М И Г А Ч Ё В А. От супруга? Скажите!

Ф Е Т И Н Ь Я. Да, от супруга. Ты спроси только, чем я не бита. И кочергой бита, и поленом бита, и об печку бита, только печкой не бита.

М И Г А Ч Ё В А. Однако же...

Ф Е Т И Н Ь Я. Первая мне наука была за мои чувствы, что чувствительна я до всего и сейчас в слезы. Вторая за характер.

М И Г А Ч Ё В А. Что ж, ваш характер очень даже лёгкий.

Ф Е Т И Н Ь Я. Не скажи ты этого, не скажи! Женщина я добрая, точно... и если б не мой вздорный характер, дурацкий, что готова я до ножей из всякой малости, кажется, давно бы я была святая.

М И Г А Ч Ё В А. Вспыльчивы?

Эскиз костюма Ларисы к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Центрального детского театра (Москва). 1948 г. Художник А. П. Васильев. Из фондов ГЦТМ им. А. А. Бахрушина.

Ф Е Т И Н Ь Я. Вот за это-то за самое.

М И Г А Ч Ё В А (Елесе). Что ты носишься с ведром-то, слоны-то продаёшь! Красил бы поскорее, да и к стороне. Наговориться-то после успеете.

Л А Р И С А (Елесе). Оставьте эти слова безо внимания.

Е Л Е С Я. Любовь, маменька.

М И Г А Ч Ё В А. Ну, любовь! Ты дело-то отделай сначала!

Е Л Е С Я. Я, маменька, живо!

М И Г А Ч Ё В А. Да ты старательней!

Е Л Е С Я. Что тут! Не живопись какая! Я, маменька, сразу, я вот как. (Поёт.) Танцуй, Матвей*. (Красит машинально, переговариваясь и пересмеиваясь с Ларисой.)

Ф Е Т И Н Ь Я (садясь на скамью у калитки). И сама я не похвалю свой характер; из-за малости, вот из-за малости, готова я съесть человека. Приятна ты мне, а задень меня чем-нибудь... Присесть, устала. (Садится на скамью подле загородки.)

М И Г А Ч Ё В А. Ах, вы поосторожней! Тут...

Е Л Е С Я (одной рукой обнимает Ларису, другой красит, не глядя). Танцуй, Матвей. (Задевает Фетинью кистью по лицу.)

Ф Е Т И Н Ь Я. Уах! Батюшки! Что это такое?

Е Л Е С Я. Не жалей лаптей. (Задевает еще.)

Ф Е Т И Н Ь Я. Ай!

М И Г А Ч Ё В А. Разбойник, что ты делаешь! Что сделал, погляди!

Эскиз костюма Елеси к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Московского областного театра им. А. Н. Островского. 1950-е гг. Художник А. А. Талдыкина. Из фондов ГЦТМ им. А. А. Бахрушина.

Е Л Е С Я (взглянув ни Фетинью). Окрасил. (Бросает кисть и с отчаянием опускает руки.)

М И Г А Ч Ё В А (Фетинье). Матушка, Фетинья Мироновна, утритесь! (Хочет утереть её.)

Ф Е Т И Н Ь Я. Не тронь, не тронь! Вотрёшь, хуже будет, внутрь войдет. Ах!

М И Г А Ч Ё В А. Матушка, умойтесь подите! Ручки, ножки буду целовать.

Ф Е Т И Н Ь Я. Нет! Вы будете красить, а я умывайся. Тебе хочется, чтобы знаку-то не было. Нет! Не хочу, не хочу. По всей Москве так пойду, пусть люди смотрят.

М И Г А Ч Ё В А. Матушка, припадаем к стопам твоим! Умойся!

Ф Е Т И Н Ь Я. Нет, по улицам пойду, по всем переулкам пойду. Вот призрели нищих, а они на-ко что! Поняла я тебя теперь, очень хорошо поняла!

М И Г А Ч Ё В А. Да я-то чем же...

Ф Е Т И Н Ь Я (Елесе). Ты не то что в наш сад, и мимо-то не ходи, а то собак выпущу! ( Мигачёвой.) Поняла я тебя теперь довольно хорошо. Вот вы что, заместо благодарности. Да чтоб я забыла, да, кажется, ни в жизнь. (Ларисе.) Иди, говорят! Аль того ж дожидаешься? Поводись с нищими-то, от них все станется. Окна-то на вашу сторону заколотить велю.

Л А Р И С А. Да пойдемте, будет вам маскарад-то представлять. (Уходит.)

Ф Е Т И Н Ь Я. Вот еще выкормила чаду на свою голову. (Уходя.) Не забуду я вам обиды! До суда дойду. (Уходит.)

Эскиз костюма Фетиньи к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Московского областного театра им. А. Н. Островского. 1950-е гг. Художник А. А. Талдыкина. Из фондов ГЦТМ им. А. А. Бахрушина.

Явление четвертое

Мигачёва и Елеся.

М И Г А Ч Ё В А (плача). Все ты, разбойник, нарушил, все ты нарушил.


Е Л Е С Я. Вешайте! одно слово, вешайте! Удавить меня теперь одно средство!


М И Г А Ч Ё В А. Что мне проку вешать-то тебя, что проку? Ну, удавлю я тебя, ну, удавлю, да что толку-то будет? Отвечай ты мне, что толку-то, отвечай! Ну, не злодей ты для своей матери?


Е Л Е С Я. Я, маменька, злодей. Я злодей. Теперь я сам вижу, что я злодей.


М И Г А Ч Ё В А. И не кажись ты мне на глаза отныне и до века! И к воротам ты не подходи! Хоть бы ты провалился куда, развязал бы мою голову. Нет вот на человека пропасти!


Е Л Е С Я. А вдруг от слова-то станется!


М И Г А Ч Ё В А. Что еще с тобой станется, погубитель?


Е Л Е С Я. Прочитаете в «Полицейских ведомостях».


М И Г А Ч Ё В А. Отвяжись ты с своими ведомостями! Провались ты и с ведомостями вместе! Не расстроивай ты меня больше! И так мне слез своих не проплакать. Вот тебе и счастье! Словно во сне видела. У, варвар! (Уходит.)


Эскиз костюма Мигачёвой к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын». 1917 г. Художник Б. М. Кустодиев. Из фондов СПбГМТМИ.

Выходит Петрович.

Явление пятое

Елеся и Петрович.

Е Л Е С Я. Петрович, погибаю.


П Е Т Р О В И Ч. Опять?


Е Л Е С Я. Ещё хуже.


П Е Т Р О В И Ч. Иль уголовщина?

Е Л Е С Я. Она самая. Фетинью Мироновну окрасил.

П Е Т Р О В И Ч. Каким колером?

Е Л Е С Я. Да все одно.

П Е Т Р О В И Ч. Нет, брат, разница.

Е Л Е С Я. Сажей, друг.

П Е Т Р О В И Ч. Худо!

Е Л Е С Я. Голландской.

П Е Т Р О В И Ч. Еще хуже. Ну, плохо твое дело! Ты бы лучше в какую-нибудь другую.

Е Л Е С Я. Почему так, скажи, братец?

П Е Т Р О В И Ч. Тут вот какой крючок! Окрась ты её в зеленую или в синюю: можно сказать, что без умыслу. А сажа! Что такое сажа? Её и в лавках-то не для краски, а больше для насмешки держат. Тут умысел твой видимый.

Е Л Е С Я. Ответ велик?

П Е Т Р О В И Ч. Велик. Что муж в гильдию платит, так за жену вдвое заплатишь, а кабы дочь окрасил, так вчетверо.

Е Л Е С Я. Прощай, друг! Не скоро увидимся.

П Е Т Р О В И Ч. Куда ты?

Е Л Е С Я. Скитаться. (Убегает.)

Эскиз костюма Елеси к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Московского драматического театра им. Н. В. Гоголя. 1984 г. Художник Е. М. Сокольская. Из фондов им. А. А. Бахрушина.

Петрович входит в лавку. Из дома выходят Анна и Настя.

Явление шестое

Анна, Настя, потом Баклушин.

А Н Н А. Он теперь, того гляди, придёт, коль не обманет. Помни всё, что я тебе говорила. Так прямо ему и режь. Об чём ты, дурочка, плачешь? Ведь уж все равно, долго он ходить к тебе не станет, скорехонько ему надоест, сам он тебя бросит. Тогда хуже заплачешь, да еще слава дурная пойдет. А тебе славу свою надо беречь, у тебя только ведь и богатства-то. Вон он, кажется, идёт. Смотри же, будь поумнее! Богатым девушкам можно быть глупыми, а бедной девушке ума терять нельзя, а то пропадёшь. (Уходит.)


Входит Баклушин.

Б А К Л У Ш И Н. Вот я и опять к вам.

Н А С Т Я. Ах, это вы!

Б А К Л У Ш И Н. Да, я. Видите, как я держу слово.

Н А С Т Я. Напрасно беспокоились. У вас, должно быть, времени некуда девать.

Б А К Л У Ш И Н. Чтоб видеть вас, я всегда найду время.

Н А С Т Я. Неужели? А лучше бы вы не ходили, оставили меня в покое.

Б А К Л У Ш И Н. Что так? Что с вами?

Н А С Т Я. Мне некогда занимать вас разговорами; я бедная девушка, мне нужно работать. Вы такой щеголь, вы любите одеваться хорошо, а хотите, чтоб я встречала вас в этом платье и не стыдилась! За что вы меня мучите? С меня довольно и того, что я каждый день плачу, когда надеваю это рубище. Вы одеты вон как хорошо, а я — на что это похоже.

Б А К Л У Ш И Н. Ах, какое вы бедное существо!

Н А С Т Я. Ну, вот бедная, так мне и нечего разговаривать с вами, а надо работать.

Б А К Л У Ш И Н. Ну, одну минуточку.

Н А С Т Я. Да что минуточку! Вот мне завтра опять идти в город, у купцов просить.

Б А К Л У Ш И Н. Что вы, что вы! Послушайте! Вам нельзя оставаться в этом положении.

Н А С Т Я. Я знаю, что нельзя; я и не останусь.

Эскиз костюма Баклушина к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Камерного театра (Москва). 1940-е гг. Художник Е. В. Конорова. Из фондов ГЦТМ им. А. А. Бахрушина.

Б А К Л У Ш И Н. Как же вы поступить хотите?

Н А С Т Я. Да вам что за дело. Вот были давеча деньги, истратила вот задаром...

Б А К Л У Ш И Н. Вы меня пугаете.

Н А С Т Я. Хоть бы какие-нибудь деньжонки, а то ничего! Как это! Ни платья, ничего...

Б А К Л У Ш И Н. Мне страшно за вас. Вы в опасности.

Н А С Т Я. Ну, что ж такое! Туда мне и дорога. Никому меня не жалко; никто меня не любит. Как это, ни башмаков, ничего...

Б А К Л У Ш И Н. Как бы мне хотелось помочь вам!

Н А С Т Я. Ну, так что ж, за чем же дело стало?

Б А К Л У Ш И Н. Но как помочь, как?

Н А С Т Я. Дайте мне тысячу рублей ассигнациями.

Б А К Л У Ш И Н. Не меньше?

Н А С Т Я. Не меньше. Мне так нужно.

Б А К Л У Ш И Н. Но отчего же непременно тысячу, отчего не больше? Вам это слово нечаянно попало на язык, вот вы и говорите.

Н А С Т Я. Вы думаете? Как же! Нет, нет, уж я знаю. Вот если не дадите тысячу рублей, ну, и...

Б А К Л У Ш И Н. Ну, и что же?

Эскиз костюма Насти к спектаклю Четвертой студии МХАТ. 1925 г. Художник Н. П. Крымов. Из фондов им. А. А. Бахрушина.

Н А С Т Я. Ну, и разговаривать вам со мной, и видеть меня нельзя.


Б А К Л У Ш И Н. А если дам?


Н А С Т Я. Тогда пожалуйте к нам, когда вам угодно. Да что, Модест Григорьич, ведь у вас нет, так нечего и говорить.


Б А К Л У Ш И Н. И очень жалко, что нет.


Н А С Т Я. И я жалею, да уж делать нечего.


Б А К Л У Ш И Н. Скажите, кто вас научил так разговаривать?


Н А С Т Я. Что вы меня все ещё за дуру считаете! Нет, уж извините! Да что мне разговаривать! мне некогда, меня тётенька забранит.


Б А К Л У Ш И Н. За что?


Н А С Т Я. Что я не работаю. Хорошо разве тут с вами под забором-то стоять! Вам хочется, чтоб про меня дурная слава пошла?


Б А К Л У Ш И Н. Ну, бог с вами! Прощайте! будьте счастливы!


Н А С Т Я. Покорно вас благодарю. А что ж, вы давеча обещали подумать-то? Подумали вы?


Б А К Л У Ш И Н. Извините! Обстоятельства такие, просто самому хоть в петлю.


Н А С Т Я. Я так и знала. Ну, прощайте!


Эскиз костюма Баклушина к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Московского областного театра им. А. Н. Островского. 1950-е гг. Художник А. А. Талдыкина. Из фондов ГЦТМ им. А. А. Бахрушина.

Баклушин медленно удаляется.


Что тётенька со мной сделала! Вот уж я теперь совсем одна в божьем мире. И точно вот, как я бросилась в море, а плавать не умею. (Входит на крыльцо и кланяется Баклушину, который стоит у лавки.)


Входит Разновесов и осматривается. На крыльцо выходит Анна.

Явление седьмое

Анна, Настя, Разновесов, вдали Баклушин.

Н А С Т Я. Тётенька, куда вы?


А Н Н А. Погляди, кто пришел-то! Встретить надо.


Н А С Т Я. Вот он! Ах! Что же, что же вы скажете?


А Н Н А. Что же мне говорить, Настенька? Я могу только попросить его, чтоб он не обижал тебя.


Н А С Т Я. Да за что ж меня обижать! Я ведь беззащитна, совсем беззащитна.


Анна подходит к Разновесову. Настя стоит на крыльце в оцепенении.

А Н Н А (Разновесову). Здравствуйте!

Р А З Н О В Е С О В (кланяется). Пожалуйте сюда к сторонке!

А Н Н А. Вы бы в комнату пожаловали, посмотрели, как мы живем.

Р А З Н О В Е С О В. Нет, уж вы нас извините-с! Этот самый ваш домик-с? Плох-с. Отсюда вижу.

А Н Н А. Да что ж хорошего на улице...

Р А З Н О В Е С О В. Нет, уж извините-с! Мы тоже осторожность свою знаем. Не знавши-то, да в семейный дом неловко, — бывали примеры.

А Н Н А. Хоть убейте, не пойму.

Р А З Н О В Е С О В. Меня тоже, так как слабости наши многим известны, записочкой пригласили в один дом.

А Н Н А. Ну, так что же-с?

Р А З Н О В Е С О В. Ну, только что взошёл, ту ж секунду расписку в пятьсот целковых* и взяли. Можно и здесь; разговор не велик. Пожалуйте сюда, к сторонке. (Отходит к стороне и говорит с Анной тихо.)

Баклушин подходит к Насте.


Б А К Л У Ш И Н. Что это за господин?

Эскиз костюма Разновесова к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Центрального детского театра (Москва). 1948 г. Художник А. П. Васильев. Из фондов ГЦТМ им. А. А. Бахрушина.

Н А С Т Я. Ах, оставьте меня, отойдите! Зачем вы воротились? Зачем! Боже мой! (Убегает в комнату.)

Р А З Н О В Е С О В (Анне). Уж это само собой-с, из рук в руки. И насчет вас мы тоже этот порядок знаем; вы не беспокойтесь! Ситчику темненького, а когда и шерстяной материи, недорогой; нынче эта фабрикация* в ходу.

А Н Н А. Покорно вас благодарю.

Р А З Н О В Е С О В. Насчет скромности оченно нам желательно, чтоб разговору этого меньше.

Эскиз декорации к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Центрального детского театра (Москва). 1948 г. Художник А. П. Васильев. Из фондов ГЦТМ им. А. А. Бахрушина.

А Н Н А. Какой разговор! Чем тут хвастаться, батюшко, помилуйте!

Р А З Н О В Е С О В. Так-с, правду изволите говорить. А от нас уж разговору не будет, потому мы тоже опасность имеем от супруги, так как наша супруга, при всей их бестолковости, очень горячий характер имеют-с.

А Н Н А. Уж вы поберегите.

Р А З Н О В Е С О В. Само собою-с. Дебошу от нас не ожидайте. У других это точно, что дебоширство на первом плане, потому в том вся их жизнь проходит, а мы совсем на другом положении основаны. Конечно, иногда, с приятелями...
А Н Н А. Ох, уж с приятелями-то...

Р А З Н О В Е С О В. Ничего-с, сударыня, нельзя же. Иногда с обеда-с какого немножко навеселе: куда ж деться! А, впрочем, деликатно.

А Н Н А. Знаю я вашу деликатность-то. Кто и видывал-то вас вдоволь, и тому глядеть на вас сердце мрёт, а кто не видывал-то, подумайте! Да, кажется... Боже вас сохрани!

Р А З Н О В Е С О В. Однако ж мы себя ничем не доказали с дурной стороны.

А Н Н А (горячо). Да если вы её обидите, я с вами жива не расстанусь. Варваром надо быть, зверем, а не человеком.

Р А З Н О В Е С О В. Почему же так вы не верите нашей солидности?

А Н Н А. За нее я, господи боже мой, я вас со свету сживу.

Р А З Н О В Е С О В. Мы, признаться сказать, при вашей бедности, от вас таких претензиев не ждали. А коль скоро вы, ещё не видя от нас ничего, ни худого, ни доброго... Так мы лучше всё это дело оставим. Потому что ежели кляузы...

А Н Н А. Какие кляузы! А жаль мне её, бедную. (Плачет.)

Н А С Т Я (выглядывая из двери, Баклушину). Что, ушёл? Ушёл?

А Н Н А. Извините вы меня! У меня сердце поворачивается, ведь она сирота круглая. (Падает на колени.) Батюшко, отец родной! Ведь она голубка чистая! Грех вам будет её обидеть!

Эскиз костюма Разновесова к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Московского областного театра им. А. Н. Островского. 1950-е гг. Художник А. А. Талдыкина. Из фондов ГЦТМ им. А. А. Бахрушина.

Н А С Т Я (на крыльце). Тётенька, тётенька, что вы! Вот бы когда умереть-то! Модест Григорьич! Модест Григорьич!

Баклушин подходит.


Дайте мне ножик! Дайте мне ножик!

Б А К Л У Ш И Н. Что вы, что вы! Успокойтесь!

А Н Н А (рыдая). Не погубите, вас бог накажет.

Р А З Н О В Е С О В (поднимая Анну). Что вы, помилуйте! Нешто мы не понимаем? Тоже чувствы имеем. Будьте без сумления. Так уж завтрешнего числа пусть и перебираются, куда я сказал. На углу большой трущобы и малого захолустья. Изволите знать?

А Н Н А. Хорошо-с. Знаю.

Р А З Н О В Е С О В. Прямо на все готовое-с. Прощенья просим.

А Н Н А. Прощайте!

Разновесов уходит.


Н А С Т Я (бросаясь к тётке). Тётенька!

А Н Н А. Ну, Настенька, не вини меня ни перед богом, ни перед людями.

Н А С Т Я. Нет, нет, за что же! Я сама. Я одна виновата, я, я, несчастная.

Эскиз костюма Разновесова к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Московского областного театра им. А. Н. Островского. 1973 г. Художник С. М. Бархин. Из фондов музея-заповедника А. Н. Островского «Щелыково».

Б А К Л У Ш И Н. Настасья Сергевна, что это? Что с вами?

Н А С Т Я. Оставьте, меня! Уж теперь, как бы я вас ни любила, я для вас навек чужая. Я куплена!

Б А К Л У Ш И Н (растроганный). Ах, боже мой, что вы делаете!

Эскиз декорации к спектаклю «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Центрального театра Советской армии (Москва). 1953 г. Художник А. Б. Матвеев. Из фондов ГЦТМ им. А. А. Бахрушина.

Н А С Т Я (падая ни грудь тётке). Тётенька, я погибла, я погибла!

А Н Н А (плача). Успокойся, мой друг, успокойся.

Н А С Т Я (бросаясь на колени с поднятыми руками). Господи, ничего я не прошу у тебя! Одной смерти, только одной смерти!
Опекунский совет — учреждение, занимавшееся управлением воспитательными домами, а также наблюдением за правильностью ведения финансовых дел лиц, взятых под оцеку (сирот, вдов и др.).
Разрыв-трава — сказочная трава от которой распадаются замки и запоры.
В дореволюционном российском законодательстве и делопроизводстве «прикосновенность к преступлению» была чётким юридическим понятием, которое отличалось от полноценного соучастия. Оно означало, что человек не совершал преступление и не помогал его совершать, но был с ним так или иначе связан. Существовало три основные формы «прикосновенности»: знание о готовящемся или совершенном преступлении и несообщение властям; сокрытие преступника, орудий или следов преступления; не предотвращение преступления лицом, которое было обязано это сделать по долгу службы (например, чиновником или полицейским). 
Конкурс — собрание заимодавцев для рассмотрения дел несостоятельных купцов-должников. В конкурс поступало всё имущество должника для распределения между заимодавцами. В конкурсе, кроме лиц, избранных заимодавцами из своей среды, принимали участие приглашённые адвокаты, канцелярские работники и проч., что требовало конкурсных расходов. Заниматься конкурсами — вести дела банкротов за определенную мзду.
Острог — тюрьма для уголовных преступников. Заключение в острог означало, что человек признан виновным в уголовном преступлении, а не просто задолжал деньги. К середине XIX века в России сложилась разветвленная система тюрем, и слово «острог» прочно закрепилось за уголовными учреждениями.
Главным законом, регулировавшим паспортный режим в Российской империи на протяжении большей части XIX века, был «Устав о паспортах и беглых». Его ключевое правило гласило: «никто не может отлучаться от места постоянного жительства без узаконенного вида или паспорта». Паспорт требовался не только для проживания там, где человек приписан, а для того, чтобы это место покинуть. Без него человек не мог легально устроиться на работу, снять жилье или даже просто находиться в другом городе. За проживание без паспорта или с фальшивым документом грозил арест, крупный штраф и высылка к месту приписки. Подделка паспорта считалась тяжким преступлением, которое могло привести к уголовному наказанию и ссылке. 
Преступная технология изготовления поддельных паспортов. «Правой рукой пишет» — правая рука заполняет текст документа — имя, фамилию, сословие, разрешение на жительство. «Левой руки прикладывает» — левая рука ставит фальшивую подпись, подписывается под видом должностного лица и прикладывает поддельную печать. Изготовление фальшивых печатей было особо тяжким преступлением.
Авантаж (Avantage фр. ) — преимущество, выгода, благоприятное положение, привлекательность, польза. Здесь — видный, красивый.
«Танцуй, Матвей» — русская народная частушка (см.: Еленская Е. Н. Сборник великорусских частушек. Москва, 1914, №3638). Одна из наиболее популярных версий:
Танцуй, Матвей,
Не жалей лаптей:
Батька лыка надерёт —
Лапти новые сплетёт.
Просторечное название одного рубля, серебряной монеты, которая была основной денежной единицей в Российской империи XIX века.
Здесь — изделие, продукт производства, фабричное изделие. Разновесов говоря недорогих материях  (ситце  и недорогой шерстяной материи), подчёркивает, что это доступные ткани фабричного производства, которые в середине XIX века активно вытесняли более дорогие ручные и домотканые материалы. Такие ткани пользовались спросом у мещан и небогатых купцов, но не были в чести у высшего света.